“ยูมิกับฉันต่างก็มีสิ่งที่เหมือนกัน คือเมื่อไหร่ที่เรารักใครสักคน เราก็จะรักมากและรักโดยที่ไม่รู้สึกเสียใจ”
แปลบทสัมภาษณ์นิตยสาร W Korea กันยายน 2021
แปลบทสัมภาษณ์จากนิตยสาร W Korea ประจำเดือนกันยายน 2021 จากเว็บไซต์ W Korea 26 สิงหาคม 2021
เบื้องหน้าและเบื้องหลังของคิมโกอึน
คิมโกอึน นักแสดงหญิงกับแววตาที่น่าค้นหาและใบหน้าที่ใสซื่อ วันนี้เธอพูดถึงเรื่องราวทั้งในและนอกกองถ่าย เปิดเผยตัวตนของเธอในฐานะ “สุภาพสตรียุคใหม่ของชาแนล”
คิมโกอึนเข้ามาที่สตูดิโอ เปลี่ยนลุ๊คทรงผมและการแต่งหน้าของเธอ การเคลื่อนไหวของเธอพริ้วไหวและอิสระอย่างไม่มีที่ติเมื่อเธอยืนอยู่ข้างหน้ากล้อง จังหวะของเสียงเพลงพร้อมไปกับเสียงหัวเราะที่ราวกับแสงอาทิตย์ โดยช่างภาพได้จับภาพช่วงเวลาส่วนตัวของเธอเอาไว้ด้วย เป็นการผสมผสานระหว่างสิ่งที่ทำให้นึกถึงคาร์ล ลาเกอร์เฟลด์ ที่วุ่นวายอยู่กับชุดแต่งกายและการแต่งหน้าของเหล่าโมเดลอยู่ที่เบื้องหลังของงานแสดงแฟชั่นโชว์ในอดีต กับเวอร์จินี วียาร์ ผู้อำนวยการฝ่ายสร้างสรรค์ของชาแนล ผู้สืบทอดชาแนลต่อจากคาร์ล หลอมรวมเป็นช่วงเวลาที่มีชีวิตชีวา และน่าดึงดูดของคอลเลคชั่นฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาวปี 2021/2022 บรรยากาศเต็มไปด้วยความอบอุ่น น่ารื่นรมย์ และสง่างามไหลผ่านในช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นนี้ ราวกับกำลังได้เข้าไปอยู่ในสารคดีเบื้องหลังการถ่ายทำ
“ฉันได้รับพลังงานจากบรรยากาศแบบนี้ค่ะ”
คิมโกอึนเตรียมตัวสำหรับการถ่ายภาพฉากต่อไปด้วยสีหน้าของคนที่กำลังมีความรัก
มาในครั้งนี้ คอลเลคชั่นของชาแนลถูกเซ็ตให้อยู่ใน Chez Castel ซึ่งเป็นคลับที่เป็นสัญลักษณ์ของปารีสตั้งแต่ช่วงปีค.ศ. 1960 เป็นสถานที่ลับในตำนานของศิลปินที่มีชื่อเสียงในยุคนั้นอย่าง มิก แจ็กเกอร์ และฟรังซัว ฮาร์ดี ซึ่งเคยจัดปาร์ตี้ส่วนตัวที่นี่ ภาพของคิมโกอึนราวกับก้าวข้ามกาลเวลาไปสู่ช่วงราตรีในกรุงปารีส เดินขึ้นไปตามบันได ห้องโถงที่มีทั้งความมืดและแสงสว่าง เรื่องราวความลับ และดวงตาที่เป็นประกาย ภาพของภาพยนตร์รักโรแมนติกกำลังฉายอยู่ในหัวของเธอ
“ตอนที่ฉันดูภาพยนตร์เรื่อง Midnight in Paris ถึงแม้ว่าเวลาและสถานที่จะเปลี่ยนแปลงไป ฉันนึกสงสัยค่ะว่าเป็นฉันคนเดียวไหมที่ติดอยู่กับช่วงเวลาตรงนั้น ถ้าฉันสามารถที่จะย้อนกลับไปช่วงปี 1960 ได้ ฉันคงสนุกไปกับปารีสในตอนกลางคืน ราวกับว่ามันเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวานหรือวันนี้”
เพราะด้วยประสบการณ์เกี่ยวกับการข้ามเวลาและมิติในซีรีส์เรื่อง The King และ Goblin ดังนั้นไม่ว่าใครที่มีประสบการณ์เหล่านี้ก็น่าจะภาคภูมิใจได้อย่างเต็มที่ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็ตาม
คิมโกอึนและชาแนล ชาแนลและคิมโกอึน ทั้งสองต่างมีจุดร่วมที่เหมือนกันคือ ‘ส่องประกายอยู่เหนือกฎของกาลเวลา’ รู้สึกยังไงบ้างคะที่ได้สำรวจและมีประสบการณ์ในโลกแฟชั่นของชาแนล ในฐานะที่เป็นตัวแทนของแบรนด์มีที่มีชื่อเสียงและเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษ
“เป็นสิ่งที่มีความหมายมาก ๆ ที่ได้แสดงด้านต่างๆของฉันในโลกแฟชั่นของชาแนล ฉันรู้สึกขอบคุณและเป็นเกียรติมากค่ะ”
โกอึนได้โพสรูปบัตรเชิญเวิร์คช็อปของคอลเลคชั่นปี 2020/2021 ลงในอินสตาแกรมของเธอ พร้อมกับแคปชั่นว่า มีความเป็นชาแนลมากๆ
“เป็นเรื่องธรรมชาติที่จะต้องมีความเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นจากกาลเวลาที่เปลี่ยนไป แต่ชาแนลยังสามารถนำหน้ากาลเวลาด้วยการนำเสนอมาตรฐานใหม่ในการก้าวไปข้างหน้าโดยไม่สูญเสียความคลาสสิคไป ฉันคิดว่าสิ่งนี้สามารถบ่งบอกความเป็นชาแนล เทคนิคการทดลองวัสดุใหม่ๆ มาผสมกับการตกแต่งแบบดั้งเดิม และความละเอียดซับซ้อนตั้งแต่เริ่มต้นไปจนถึงงานแสดงในตอนสุดท้าย ก่อนที่จะออกไปสู่สายตาชาวโลกด้วยความยิ่งใหญ่ มันยอดเยี่ยมมากๆเลยค่ะ”
สิ่งเหล่านี้เพียงพอที่จะทำให้รู้สึกประทับใจที่ความคลาสสิค ความล้ำสมัย และโอบล้อมปัจจุบันทั้งหมดเข้าไว้ด้วยกัน
ในช่วงหน้าร้อนนี้ โกอึนยุ่งอยู่กับการเป็นหนึ่งในสมาชิกรายการวาไรตี้ Sea of Hope เผยให้เราได้เห็นทะเลที่เงียบสงบ ท่วงทำนองเพลง เครื่องดื่มและมื้ออาหาร
“ระหว่างที่กำลังถ่ายทำรายการ ฉันกลับรู้สึกได้รับการเยียวยาจากการที่ได้ไปออกทริปกับเพื่อน ๆ ที่สบายใจค่ะ”
ตอนนี้โกอึนกำลังอยู่ระหว่างการถ่ายทำซีรีส์เรื่อง Yumi’s Cells เรื่องราวโรแมนติกและชีวิตประจำวันของยูมิ ซึ่งเป็นตัวละครหลักในช่วงวัยอายุ 30 ผ่านมุมมองของเหล่าเซลล์ที่อยู่ในหัวของเธอ สร้างจากเว็บตูนที่ได้รับเสียงชื่นชมมาอย่างยาวนาน เนื่องด้วยสามารถถ่ายทอดความเข้าใจในเชิงจิตวิทยาของหญิงสาวในยุคสมัยใหม่
“ฉันรู้ว่า Yumi’s Cells เป็นผลงานเว็บตูนที่ดีมากค่ะ วันที่ได้รับบทละครในตอนนั้นก็กำลังจะเข้าสู่วัย 30 เหมือนกับยูมิ มีหลายจุดที่เชื่อมโยงกันได้ ฉันรู้เลยค่ะว่า Yumi’s Cells จะเป็นซีรีส์ที่คุณสามารถร้องไห้ หัวเราะ และเห็นใจยูมิได้เหมือนกับฉัน”
คิมโกอึนเป็นคนโรแมนติกคนหนึ่งที่ได้กล่าวระหว่างการสัมภาษณ์ว่า สิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตของเธอคือความรัก
“ยูมิกับฉันต่างก็มีสิ่งที่เหมือนกันคือ เมื่อไหร่ที่เรารักใครสักคน เราก็จะรักมากและรักโดยที่ไม่รู้สึกเสียใจ แต่ช่วงนี้สัดส่วนเรื่องความรักอาจจะลดน้อยลงเนื่องจากตารางงานที่ยุ่งของฉันค่ะ”
เธอมักจะสะท้อนให้เห็นถึงสิ่งที่เป็นแรงจูงใจในชีวิต และสิ่งที่พาเธอไปสู่ดินแดนแห่งความสุข
“ถ้าสถานที่ถ่ายทำอยู่ใกล้บ้านคุณพ่อคุณแม่ของฉัน ฉันก็จะแวะไปหา ไปนั่งทานอะไรด้วย ตอนที่ฉันนึกถึงคุณพ่อคุณแม่ที่คอยสนับสนุน เพื่อนร่วมงานที่บอกว่าให้ฉันสู้ ๆ รุ่นน้องรุ่นพี่ที่เซอร์ไพรส์ฉันด้วยการส่งรถกาแฟมาที่กองถ่ายเพื่อให้กำลังใจ เพื่อนรักที่คอยเป็นห่วง แฟนคลับที่ฉันรู้สึกขอบคุณ ฉันตระหนักอยู่เสมอเลยค่ะว่ามีผู้คนมากมายที่รักฉันอยู่”
การรับรู้ถึงสิ่งนี้ปลุกความรู้สึกขอบคุณต่อทุกอย่างในชีวิต เป็นวงจรความดีที่อยากจะตอบแทนทุกการสนับสนุนที่ได้รับ ทำให้แข็งแกร่งมีพลังมากขึ้น และสามารถส่งต่อพลังงานนั้นให้กับคนที่อยู่รอบข้าง
“มันคือเรื่องจริงค่ะที่คนพิเศษเหล่านี้อยู่เคียงข้างฉันเป็นแรงผลักดันในชีวิตของฉัน มันคือความสุขอย่างนึงนะคะ ที่เราได้แบ่งปันทั้งสุขและทุกข์ด้วยกัน”
คนที่พยายามค้นหาแสงสว่างในใจของตัวเอง ในที่สุดก็จะเรียนรู้วิธีที่จะส่องแสงด้วยตัวเองอย่างงดงามและยอดเยี่ยม
แปลบทสัมภาษณ์จากนิตยสาร W Korea ประจำเดือนกันยายน 2021 จากเว็บไซต์ W Korea 26 สิงหาคม 2021
Kim Go Eun Thailand Fan Club Admin Wah
Thanks for Eng Trans rosieggone
***ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาที่แปลแล้วไปใช้ค่ะ***